Berikut Tips Menjadi Seorang Penerjemah Handal
Siker.id | 14 Jan 2022 15:15


Bagikan ke
Tips menjadi seorang penerjemah handal. (siker)

siker.id - Penerjemah kini jadi profesi yang keren. Bagaimana tidak? Istilah global-village karena pesatnya dunia internet membutuhkan orang yang terampil berbahasa asing. Secara alami, jika seseorang ingin menjadi penerjemah profesional, ia harus fasih paling tidak dua bahasa (bahasa ibu dan bahasa asing). Kita masyarakat Indonesia telah diberkahi kemampuan bilingual, yaitu menuturkan lebih dari satu bahasa ibu kita (bahasa Indonesia). Maka kita akan terbiasa mempelajari bahasa-bahasa baru, selama ada kemauan. Bekerja menjadi penerjemah kini tidak dianggap sebelah mata karena secara finansial dapat tercukupi. Di samping itu, yang paling penting, dengan menjadi penerjemah kamu dapat melihat bagaimana di sudut dunia lain, ada peristiwa-peristiwa menarik. Berikut tips agar bisa menjadi seorang penerjemah yang handal.

Baca juga: Apa saja yang dipelajari pada Jurusan Bahasa Inggris?

1. Belajar bahasa asing secara total

Untuk menjadi penerjemah sendiri, Anda harus mampu menguasai bahasa asing secara total. Dunia penerjemah juga dibagi menjadi dua, antara penerjemah lisan atau interpreting dan translating atau penerjemah tulisan. Masing-masing penerjemah tersebut memiliki sebutan atau panggilannya sendiri. Untuk Anda yang bertugas menerjemahkan naskah bahasa asing merupakan translator. Sedangkan untuk yang dapat menerjemahkan secara verbal merupakan interpreter. Selain itu Anda juga perlu menguasai tata bahasa yang baik untuk belajar bahasa asing. Harus mengetahui bagaimana mengolah kata yang sesuai dan enak dibaca.

2. Membaca buku & konten bahasa asing

Bagi Anda yang ingin menjadi penerjemah handal, maka dapat mulai belajar dengan membaca konten bahasa asing. Baik melalui film, buku, blog dan yang lainnya karena cara tersebut merupakan cara yang ampuh. Dengan begitu perbendaharaan kosa kata atau vocabulary menjadi semakin baik dan banyak.

3. Dapatkan pengalaman yang lebih

Ingin menjadi penerjemah Handal? Berikut tips lengkapnya, dengan mendapatkan pengalaman yang cukup banyak. Hal tersebut dapat dilakukan dengan cara mengerjakan pekerjaan pada tingkat pemula, melakukan magang dan bekerja di industri bahasa. Jika Anda tinggal dekat dengan Universitas atau perguruan tinggi, maka ada baiknya untuk mengambil kelas menerjemahkan dan menafsirkan. Cari kesempatan untuk menafsirkan dan menerjemahkan saat berada di kampus melalui berbagai departemen yang ada.

Baca juga: Apa Itu Interpreter dan Apa Saja Tugasnya?

4. Pilih Spesialisasi

Maksudnya bagaimana? Begini. Banyak sekali teks atau topik obrolan di dunia ini. Teks dan topik itu pasti terangkum dalam suatu kategori. Misal teks tentang buku novel di mana kategorinya adalah sastra. Anda bisa memilih menjadi penerjemah yang spesialisasinya pada bidang teks sastra, misalnya. Ada juga penerjemah khusus karya-karya ilmiah, menerjemahkan bahasa dalam film untuk dijadikan subtitel, dan banyak lagi.

5. Promosikan Kemampuanmu

Setelah punya platform, tentunya sekarang promosi supaya semakin banyak orang yang tahu. Memiliki platform dan mempromosikannya adalah hal yang membedakan Anda sebagai seorang profesional atau hanya melakukan hobi (dan masih pemula). Tentu Anda punya tanggung jawab penuh bahwa Anda memiliki level tertentu sehingga telah memutuskan membuat platform dan mempromosikannya. Jangan malu mempromosikan usahamu ini.

Sekian artikel tentang tips menjadi seorang penerjemah handal. Bila menyukai artikel ini bisa Anda bagikan. Jika ada kritik dan saran bisa tulis pada kolom komentar. Terima kasih.

Baca juga: Apa Definisi dan Tugas Seorang Penerjemah?


Editor: Theo Adi -

0     0    

Komentar